您的位置:首页 > 品牌资讯 >

敦煌网上线翻译产品 跨境电商破语言关

时间:2015-12-26 10:46:39 来源:互联网

敦煌网上线翻译产品 跨境电商破语言关

<p align="center"><span style="font-size:14px;"><img src="http://img.dyq.cn/group1/M00/0B/23/wKgAKVZ9_0-IAnSeAAAAPHzeGmMAAAAnAIwlKMAAABU668.jpg" alt="" /><br /></span></p><p><span style="font-size:14px;"><br /></span></p><p><span style="font-size:14px;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 国外买家采购中国商品将不再面对语言障碍。敦煌网日前宣布上线第三方翻译产品聚合页,为第三方产品增加曝光率,帮助其获得更多的流量。据悉,翻译产品聚合页将在敦煌网主页设立入口,让买家更容易找到这些商品。在提高买家体验的同时,提高商品转化率。除主站外,移动端WAP页面和App也同步上线了“精翻产品”专区。</span></p><br /><span style="font-size:14px;"><span style="font-size:14px;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>据敦煌网方面介绍,第三方翻译服务将提供英语、法语、西班牙语、德语、葡萄牙语、意大利语、俄罗斯语等多语种的人工翻译服务,自上线后已有大量卖家使用这项服务。敦煌网方面表示,第三方翻译服务接入的翻译公司经过平台挑选,可以提供优惠的价格。使用该服务翻译的产品,发布上线后还将自动获得排序加权,卖家只需选择产品或输入需要翻译的文本,即可完成在线下单并快速获得翻译结果。</span><br /><br /><p><span style="font-size:14px;"><span style="font-size:14px;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>一直以来,语言不通对于出口跨境电商的国外买家而言是较大障碍。在敦煌网之前,阿里巴巴集团于今年8月宣布,收购国内众包翻译平台“翻译365”,用以解决中小企业参与跨境电商业务时的语言障碍问题。在敦煌网创始人兼CEO王树彤看来,出口跨境电商近年发展速度较快,做好本地化服务将是未来发展的方向之一。北京商报记者了解到,自去年开始,敦煌网加大了在多语言站建设方面的力度,先后上线面向法语、西班牙语、葡萄牙语、意大利语和德语五大语言区的站点,进一步扩大在海外市场的影响力。</span></p><p><br /><span style="font-size:14px;"></span></p><p><br /><span style="font-size:14px;"></span></p><p><br /><span style="font-size:14px;"></span></p><p><br /><span style="font-size:14px;"></span></p><p><span style="font-size:14px;"><br /></span></p>
免责声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。如有侵权行为,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。
精选展示

Copyright © 2021 山西商业网 All Rights Reserved